Ray-Ban RW4006 Ray-Ban | Meta Wayfarer 50 Vert & Noir Lunettes de soleil | Sunglass Hut France Skip to content
329,00 €
Fermer

l'œil

50mm

l'arête du nez

22mm

La branche

mm

Diagramme des tailles de montures

Ajustement: M

Smart Glasses

Envoyer à un ami par e-mail

Montrez à vos amis et à votre famille ce favori

Politique de confidentialité

Nouveauté

Ray-Ban

RW4006 Ray-Ban | Meta Wayfarer

Smart Glasses
Standard - Ajustement à pont haut
Standard
Un cerclage avec des verres moyens conçu pour ceux qui préfèrent couvrir une partie moyenne du visage.
Ajustement à pont haut
L'ajustement est plus sûr et confortable si vous avez un nez haut et des pommettes plus basses. C'est le bon choix si l'arête de votre nez est au-dessus du niveau de vos pupilles.
329,00 €
Taille M (130.73mm)
couleurs (7) Noir / Vert / Classic G-15
À propos de ce modèle
SGH_DESKTOP_PDP_PRODUCT_NAME_2_EN

Ray-Ban | Meta Wayfarer

Icône de style d’Hollywood au hip-hop, les Wayfarer ne s’arrêtent jamais. Adoptées depuis toujours par la prochaine génération de créateurs de culture, leur voyage se poursuit désormais avec la technologie portable. Les smart glasses* Ray-Ban Meta Wayfarer vous permettent de vivre l’instant présent et de partager votre vision du monde. *Lunettes connectées Les fonctionnalités d’écoute, d’appel, de capture et de diffusion en direct sont parfaitement intégrées dans la monture classique afin que vous puissiez rester connecté(e) au monde qui vous entoure.

Spécifications techniques

Appareil photo

Prenez des photos de haute qualité et des vidéos immersives et diffusez le tout en direct[1] sur Facebook et Instagram, afin que chacun puisse découvrir votre vision unique du monde.  

Commandes

Débloquez une gamme de possibilités mains libres grâce à la commande vocale[2] – appelez et envoyez des messages, capturez du contenu, et bien plus encore. Ou activez les fonctionnalités d’une seule touche grâce au pavé tactile hyper réactif et au bouton de capture. 

Audio

Basculez en toute transparence entre vos pistes, appels et environnements préférés grâce à des haut-parleurs discrets à oreille ouverte. Ils sont conçus sur mesure pour offrir des basses étendues et un volume maximal élevé pour une expérience d’écoute exceptionnelle, même dans des environnements bruyants ou venteux.

Étui de chargement

Jusqu’à quatre heures d’autonomie, plus un étui de chargement élégant et portable, qui fournit jusqu’à huit charges supplémentaires en déplacement[3]. L’étui fin[4] tient dans votre poche arrière ou votre sac, tandis que le chargement intelligent préserve et prolonge l’autonomie. 

Application Meta View

Associez plusieurs lunettes à votre téléphone et gérez-les à un seul endroit. Faites une visite interactive et découvrez les fonctionnalités clés via un nouvel onglet Accueil. Ajoutez des effets spéciaux au contenu et partagez-le facilement avec vos amis.[5]

SGH_DESKTOP_PDP_PRODUCT

FAQs

Vos lunettes connectées Ray-Ban Meta sont livrées avec les accessoires et les manuels de l’utilisateur suivants :

- Étui de recharge

- Guide de démarrage rapide

- Guide de sécurité et de garantie (également téléchargeable ici

- Instructions pour commander des verres correcteurs

- Chiffon de nettoyage

Charger vos lunettes

Pour charger vos lunettes, placez-les dans l’étui de chargement en mettant le pont du nez dans l’étui de chargement*. C’est la seule façon de recharger les lunettes. Vous saurez que vos lunettes se chargent lorsque la LED de l’étui clignotera après les avoir placées dans l’étui et l’avoir refermé. Vous pouvez également voir une icône de chargement dans l’application Meta View.

*La première fois que vous chargez vos lunettes, vous devez retirer la languette de protection en plastique des connexions de charge en métal sur l’étui. Charger votre étuiPour charger votre étui de chargement, connectez l’étui à un adaptateur secteur avec câble USB-C et branchez-le à l’avant de l’étui de chargement. C’est la seule façon de recharger l’étui.  Sécurité de chargePour consulter les consignes de sécurité concernant le chargement de vos Ray-Ban Meta Collections, veuillez vous référer au Guide de garantie et de sécurité.

Les smart glasses* Ray-Ban Meta ne peuvent être associées qu’à un seul compte Meta valide à la fois. *Lunettes connectées Vous devrez restaurer les paramètres d’usine de vos lunettes avant que quelqu’un d’autre puisse les utiliser.

Vous pouvez utiliser « Hey Meta » pour prendre des photos et enregistrer des vidéos, passer des appels et envoyer des messages, contrôler les médias et le volume, et vérifier l’état de la batterie en disant :

 

Capture de photos

« Hey Meta, prends une photo. »

 

Capture de vidéo

« Hey Meta, commence à filmer. »

« Hey Meta, enregistre une vidéo. »

« Hey Meta, arrête de filmer. »

 

Appels et messages

« Hey Meta, appelle [nom du contact]. »

« Hey Meta, appelle [nom du contact] sur Messenger/WhatsApp ».

« Hey Meta, envoie un message à [nom du contact] ».

« Hey Meta, envoie un message à [nom du contact] sur Messenger/WhatsApp ».

 

Contrôle du contenu multimédia et du volume

« Hey Meta, mets sur pause. »

« Hey Meta, suivant. »

« Hey Meta, arrête. »

« Hey Meta, reprends. »

« Hey Meta, monte le son. »

« Hey Meta, baisse le son. »

 

État de la batterie

« Hey Meta, état de la batterie. »

« Hey Meta, combien de batterie me reste-t-il ? »

 

Partage à partir des lunettes

 

« Hey Meta, prends une photo et envoie-la à [nom du contact] »

« Hey Meta, prends une photo et envoie-la à [nom du contact] sur Messenger/WhatsApp/mon téléphone. »

 

Heure et date

« Hey Meta, quelle heure est-il ? »

« Hey Meta, quel jour sommes-nous ? »

 

« Voice » fonctionne actuellement en anglais, français et italien. Mais certaines commandes vocales ne sont disponibles qu’en anglais.

Vos lunettes utilisent le Wi-Fi de deux manières différentes : 

1. Pour une utilisation normale, l’application se connecte à votre réseau WiFi. 

2. Lors de l’importation des enregistrements ou de l’installation des mises à jour du firmware, l’application se connecte directement au réseau WiFi temporaire de vos lunettes.

Il existe deux manières de prendre des photos et des vidéos avec vos smart glasses* (*Lunettes connectées) Ray-Ban Meta :

1. Commande tactile
Pour prendre une photo, appuyez une fois sur le bouton de capture. La LED de notification blanche clignotera et émettra un son pendant l’enregistrement. ​
Pour enregistrer une vidéo, maintenez appuyé le bouton de capture une fois pour enregistrer une vidéo de 30 ou de 60 secondes. Appuyez à nouveau pour arrêter l’enregistrement. La LED de notification blanche restera allumée pendant l’enregistrement. ​
La durée de la vidéo par défaut est de 30 secondes, mais elle peut être étendue à 60 secondes dans les paramètres de l’application Meta View.

2. Commande vocale mains libres
Lorsque Voice fonctionne par mot d’activation, vous pouvez utiliser votre voix pour prendre une photo ou enregistrer une vidéo. Dites « Hey Meta, prends une photo » ou « Hey Meta, enregistre une vidéo . ​
Lorsque vous prenez une photo ou une vidéo, la LED d’enregistrement s’active pour indiquer à votre entourage que vous êtes en train d’enregistrer. ​
Pour en savoir plus, regardez la présentation guidée du produit dans les paramètres de l’application Meta View.

(1) La fonctionnalité nécessite un réseau wifi ou cellulaire 5G et une température ambiante minimale d’au moins 5 °C. Les performances varient en fonction de l’emplacement de l’utilisateur, de la batterie de l’appareil, de la température, de la connectivité Internet et des interférences d’autres appareils, ainsi que de nombreux autres facteurs.

(2) Fonctionnalités vocales disponibles en anglais, italien et français. Sélectionnez les fonctionnalités vocales disponibles uniquement en anglais.

(3) Jusqu’à 4 heures sur une seule charge plus jusqu’à 32 heures supplémentaires de temps de charge par étui complètement chargé. L’autonomie de la batterie varie en fonction de l’utilisation, de la configuration, des paramètres et de nombreux autres facteurs. Les résultats réels varieront. Visitez notre FAQ pour plus de détails.

(4) Pour réduire les déchets, nous expédions la Ray-Ban Meta collection sans câble de chargement. Rendez-vous sur notre FAQ pour en savoir plus sur le câble et l’adaptateur.

(5) Comptes Facebook et Meta requis.

Les smart glasses* Ray-Ban Meta nécessitent un téléphone portable et une connexion internet sans fil. *Lunettes connectées Un compte Facebook, un compte Meta et l’application Meta View sont nécessaires pour partager des contenus sur les réseaux sociaux. Compte Facebook requis. L’assistant Facebook fonctionne actuellement en anglais, français et italien. Mais certaines commandes vocales ne sont disponibles qu’en anglais. Les smart glasses* (*Lunettes connectées) Ray-Ban Meta et l’application Meta View sont actuellement disponibles et prises en charge dans les pays suivants : États-Unis, Canada, Italie, Royaume-Uni, Irlande, Australie, Espagne, Belgique, France, Autriche, Allemagne, Suède, Norvège, Danemark. Les smart glasses* Ray-Ban Meta sont dotées d’un appareil photo, d’un système audio à oreille ouverte et s’associent à l’application Meta View pour éditer et partager votre contenu. *Lunettes connectées IMPORTANT ! Pour les 13 ans et plus · Peut interférer avec les appareils médicaux personnels · La commande vocale n’est disponible qu’en anglais · Nécessite : un téléphone portable avec les systèmes d’exploitation Android (services de localisation activés) ou iOS, une connexion Internet sans fil et un compte Facebook · La configuration système requise, les conditions de licence du logiciel et les conditions de service sont disponibles sur Ray-Ban® Official Store France · Les informations de garantie sont présentes à l’intérieur et disponibles sur Ray-Ban® Official Store France · Les fonctionnalités, les caractéristiques et le contenu peuvent être modifiés ou retirés à tout moment, peuvent être protégés par la technologie de gestion des droits numériques, indisponibles ou restreints dans certaines régions, peuvent dépendre du plan de service sans fil ou du fournisseur de services Internet et peuvent nécessiter des abonnements ou des frais · Nécessite l’installation de mises à jour de temps en temps, y compris avant la première utilisation · Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC. L’exploitation est soumise aux deux conditions suivantes :

(1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles ; et

(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.

Panier (0)

Rejoignez la communauté Sunglass Hut !

 Abonnez-vous pour un accès exclusif aux dernières tendances, aux soldes et aux offres spéciales.

SGH_DESKTOP_NEWSLETTER_OVERLAY_SUMMER

WebID #

Chargement en cours
Loader